牧师与工作人员

gpccc-pastor-yang

杨光甫牧师

中文部牧师
E-mail 杨光甫牧师

杨牧师来自台湾,82年来美就读德州大学建筑研究所时信主,于达拉斯工作数年后蒙神呼召,进入达拉斯神学院受装备,92年获神学硕士。曾任巴尔的摩中华基督教会牧师和中华圣经教育协会董事。蒙神带领于1997年担任凤城华人基督教华语牧师,并于1999年被教会呼召为主任牧师,牧会多年后,深觉植堂的重要,于2015年转任华语牧师,负责推动东区分堂的事工。杨牧师与师母顾伟妮于1985年结婚,育有三个儿女辉亚、詠嘉和辉宇,皆已成年。

Peter Lin

刘书华牧师

中文部关怀牧师
E-mail 刘书华牧师

负责中文部关怀团契事工,提供探访、关怀、教导,并督导及协调有关事工.

5c3b0927

孙伟中传道

中文部牧师
E-mail 孙伟中传道

来自中国大陆,於2005年在芝加哥基督徒大會上蒙神呼召。2015年毕业于正道福音神學院,取得道学硕士(M.Div)学位。曾任芝加哥海德园长老会实习牧师,正道福音神学院芝加哥分校,拓展部暂代主任。现任中文部牧师,负责中文部教导、关怀、团契事工等等。

關維光牧師

英文部牧师
E-mail 關維光牧師

负责牧养英文成人会众,提供讲道,教导,关怀,督导有关事工

Larry Lee

李长桥牧师

英文部关怀牧师
E-mail 李长桥牧师

负责讲道,教导,关怀,及督导有关事工.

Larry accepted Christ while going to college in New York City where he grew up. After his father’s tragic death, he left school to pursue work. While serving in his church’s youth ministry, he got called by God to go into full-time ministry. He quit his job in medical publishing and went to Philadelphia College of Bible. While going to school, he met his love Lily as they served together in church. They married in New Jersey where Larry ministered as an English pastor for a couple of years. He was called to move to Phoenix to be GPC’s first youth pastor in 2001 until he transitioned to the English adult ministry in 2015. Lily and Larry have two teen boys, Nathanael and Isaiah.

petty-go

蔡佩琼

儿童部主任
E-mail 蔡佩琼

儿童部事工负责儿童部事工,提供计划、教导、关怀,并督导及协调有关事工。

After raising my three children as a full time housewife for fourteen years, I reentered school to get a Masters degree in Early Childhood Education in 2000.  I took the first job to teach at Head Start as an Early Childhood Specialist after I graduated.  Two years later, I was hired to become the Children’s Ministry Director at GPCCC.  Having been serving in the Children’s Ministry since 2002, I find it a great privilege to partner with parents to train children to know God and love God in deeper ways.  I am blessed to study in the program of Family and Marriage Therapy at Fuller Theological Seminary. As three children, Nono, Debra, and Woody left home to pursue their dreams and establish families around the country, my husband George and I are learning to embrace the quieter joy in our empty nest.